Find items in libraries near you. Kunst spielt bereits hier eine wichtige Rolle; die eifersüchtige Liebe Swanns entspricht der Liebe des Ich-Erzählers zu Gilberte und Albertine. All structured data from the file and property namespaces is available under the. [4] Die diesbezüglichen Voraussetzungen des Weltbilds sind nach Firges bei Proust: Der Roman schildert die obere Gesellschaft der Dritten Republik, die deren menschlichen Bedingungen unterworfen ist, als eine Welt der Lüge, der Verstellung und der Dekadenz. More information about this seller | Contact this seller 14. Der erste Band Du côté de chez Swann (1913; deutsch: In Swanns Welt, auch: Auf dem Weg zu Swann) wurde von Verlagshäusern aus verschiedenen Gründen abgelehnt und erschien auf eigene Kosten im November 1913. Jahrhunderts. Eva Ahlstedt: La pudeur en crise; un aspect de l’accueil d’À la recherche du temps perdu de Marcel Proust 1913-1930. Später fährt er tatsächlich mit diesem Zug, und ein Bekannter macht etymologische Bemerkungen über die Namen der Orte, wobei die scheinbar wissenschaftliche Exaktheit kaum kaschiert, dass es sich auch hierbei teilweise um reine Phantasie handelt, sich also auch hier Wirklichkeit und Fiktion überblenden. Und diese unwillkürlichen Erinnerungserlebnisse zeigen ihm, was Materie eines Buches sein könnte, seines Buches dann wird. Nombre de lettres. Lettres connues et inconnues Entrez les lettres connues dans l'ordre et remplacez les lettres inconnues par un espace, un point, une … Larkin B. Der erste Band erschien 1913 bei Grasset und 1919 in leicht veränderter Fassung bei Gallimard. Band sieben hatte schon länger vollständig vorgelegen. Auf Anfrage des Berliner Verlages Die Schmiede, ob denn nicht Curtius selbst eine Gesamtübersetzung erstellen wolle, lehnte dieser jedoch ab. Er erlebt bei der genauen Beobachtung der Natur aber immer wieder Augenblicke höchster Konzentration, die er gerne verarbeiten würde, nur kommt er niemals dazu. Der Entdecker Prousts für Deutschland war sicherlich Rainer Maria Rilke, der bereits in einem Brief vom 21. Du côté de chez Swann : Création artisanale d'accessoires et vêtements floqués, illustrations et communications visuelles (logotype, affiches, cartes de visite, véhicules, etc.) Swann interessiert sich anfangs kaum für sie, allmählich kommen sich die beiden dennoch näher. Bibliographie complémentaire (II). The first thoughts that struck me after starting to read Du côté de chez Swann is the way in which the narrator calls upon our empathy – in the form of sensations and memories – to become impregnated in the same state of somnolence that he himself falls upon and that leads him to reflection. Beide erschienen in Frankfurt/M. Victor Ernest Graham: Bibliographie des études sur Marcel Proust et son œuvre. Autographe Proust Intermittences.JPG 3,750 × 1,960; 2.79 MB. Por el camino de Swann … Du côté de chez Swann (1913); À l'ombre des jeunes filles en fleurs (1918); Le Côté de Guermantes (1920-1); Sodome et Gomorrhe (1921-2); La Prisonnière (1923); Albertine disparuen (1925); Le Temps retrouvé (1297). Just make sure to check this property's cancellation policy for the exact terms and conditions. „Die Lemoine-Affäre“ in Proust: Siehe dt. Dining . Februar 1914 den Verleger Anton Kippenberg aufforderte, unverzüglich die Übersetzungsrechte für den Insel-Verlag zu sichern. Die letzten drei Teile von À la recherche erschienen posthum in einer fortgeschrittenen, aber noch nicht fertigen Bearbeitung: La Prisonnière (1923; Die Gefangene), Albertine disparue (1925; Die Entflohene) und Le Temps retrouvé (1927; Die wiedergefundene Zeit). Insgesamt könnte man also sagen, dass Prousts eigenwilliger Stil die Funktion hat, die Grenzen zwischen innerem Wirklichkeitsbild und äußerer Tatsächlichkeit allmählich zu verwischen. À la recherche du temps perdu, de Marcel Proust Israel Victor Tatiana Nardy DU CÔTÉ DE CHEZ SWANN Proust et son temps Né le 10 juillet 1871 et mort le 18 novembre 1922, à Paris, Proust publie quelques romans importants (je cite Jean Santeuil et Les plaisirs et les jours), des Und so endet der Roman, indem der Autor beginnt, ihn zu schreiben. » Ainsi commence la première partie du long fleuve littéraire que constitue « À la recherche du temps perdu » qui comporte sept volumes. Die letzten drei Bände erschienen postum, wobei Proust aber Band fünf noch selbst korrigiert hatte. Schmidt, Jochen (2008): Schmidt liest Proust. 1998 wurde von Achim Hölter im Suhrkamp-Verlag den Band Marcel Proust - Leseerfahrungen deutschsprachiger Schriftsteller von Theodor W. Adorno bis Stefan Zweig herausgegeben. Proust ist bekannt für seine langen Sätze, die die Neigung von Tagträumerei, vom Hölzchen aufs Stöckchen zu kommen, nachvollziehen und damit den Leser in ein Zwischenreich des Halbbewußtseins entführen, sowie für die exzessive Verwendung des Konjunktivs, der ja ebenfalls aus der platten Realität hinausführt in ein reiches Spektrum möglicher (oder alternativer) Welten. Die Guermantes wurden vergessen, und früher verachtete Neureiche werden gefeiert. 1996 und 2001 erschienen bei dtv Hanno Helblings Übersetzungen der Vorabdrucke aus der SvZ unter den Titeln Der gewendete Tag bzw. Siehe dazu umfangreich insbesondere in: Milly, Jean (1970): Les Pastiches de Proust. Are pets allowed at Du côté de chez Swann? Discover genuine guest reviews for Du côté de chez Swann along with the latest prices and availability – book now. Et dire que j'étais passé à côté pendant tant d'années! Genf: Droz, 1976. Zeitschriften mit regelmäßigen bibliographischen Ergänzungen, Gedruckter Vorabzug mit handschriftlichen Notizen von, Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit, Beispiele für Rezeption durch deutsche Künstler. Während der Kriegsjahre überarbeitete Proust den Rest seines Werkes, vertiefte seine Empfindungen, Struktur und Interpretation, entwickelte die realen und satirischen Elemente weiter und verdreifachte seine Länge. Noch im gleichen Jahr stellte Suhrkamp die Literaturwissenschaftlerin Eva Rechel-Mertens (1895–1981), die bei Ernst-Robert Curtius promoviert hatte, in seinem Verlag ein mit dem ausschließlichen Auftrag, eine Neu- bzw. Files are available under licenses specified on their description page. Ungeachtet dessen begegnet Odette dem Leser später als Swanns Frau und Mutter von Gilberte. Enjoy free breakfast, free WiFi and free parking. … Create lists, bibliographies and reviews: or Search WorldCat. 1953 verkaufte der Verleger Peter Suhrkamp sein Haus in Kampen auf Sylt an das Verlegerehepaar Axel und Rosemarie Springer, um liquide genug zu sein, die Rechte an der deutschen Übersetzung vom Piper-Verlag erwerben zu können. Dabei gibt es einige Prinzipien, Die übrigen Bände erschienen bei Gallimard. Paris: Presses de l'École normale supérieure, ab 1975. Der Ich-Erzähler stammt aus einer Familie des Pariser Bürgertums, die den Sommer üblicherweise bei Verwandten auf dem Land verbringt. Jahrhunderts.[1]. Die letzte Möglichkeit ist, den Roman seiner Erinnerungen zu schreiben, die mit seinem Tod sonst unwiederbringlich verloren gingen. Yes, Du côté de chez Swann does have fully refundable rooms available to book on our site, which can be cancelled up to a few days before check-in. Book. Search for Library Items Search for Lists Search for Contacts Search for a Library. II S. 643–744. [6] Aus einem 1908 dazu begonnenen Essay ergaben sich dann Prousts umfangreiche Recherchen zum Stil verschiedener Künstler, deren Ergebnisse in fiktiven Gestalten (wie dem Musiker Vinteuil, dem Maler Elstir oder dem Schriftsteller Bergotte) wieder auftauchen, wobei diese Figuren absichtlich so dargestellt werden, dass der Leser zwar nur erahnen kann, aber eben doch erahnen kann, welche realen Figuren dahinter stehen, insbesondere, als meist mehrere Maler / Musiker / Schriftsteller Prousts Figuren Züge geliehen haben. Der Ich-Erzähler bemerkt, dass die Vergangenheit einzig in seiner Erinnerung existiert. Als Proust im Januar 1909 einen Zwieback (welcher im Roman zu einer Madeleine wird) in seinen Tee taucht, wird er unwillkürlich in seine Kindheit zurückversetzt. Du côté de chez Swann by Marcel Proust. Nach seiner ersten und nicht erwiderten Kinderliebe zu Gilberte wird er schließlich der Geliebte Albertines, wobei er aber kein Glück findet, sondern sich und ihr mit seiner Eifersucht das Leben zur Hölle macht. Doch noch während Rechel-Mertens mit dem ersten Band beschäftigt war, erschien in Frankreich in Gallimards Reihe La Pléiade eine von Pierre Clarac und André Ferré überarbeitete, textkritisch kommentierte Neuausgabe der Recherche, die Rechel-Mertens dann ihrer Übersetzung zugrunde legte, notgedrungen erst nach dem ersten Band; dass der erste Band noch auf der Erstausgabe beruht, ist jedoch nicht weiter problematisch, da bei diesem Band die Unterschiede zwischen dem Text der Erstausgabe und der Clarac/Ferré-Fassung ohnehin marginal sind. Dabei fasst er Handlungsläufe zusammen und kombiniert diese Zusammenfassung mit einer eigenen Lese- und Lebenschronik. À la recherche du temps perdu. La lecture d'André Dussolier est - je ne trouve pas de mots. Du côté de chez Swann I. Publié le octobre 2, 2012 par caigles. Henri Bonnet: Marcel Proust de 1907 à 1914. Auf der Suche nach der verlorenen Zeit (frz. Band lässt Proust in einer ähnlichen Selbstpersiflage Albertine („sie ist mein Werk“) Prousts Stil nachahmen („so würde ich nie reden“).[10][11]. Deren Band II, Im Schatten der jungen Mädchen, erschien 1927. Auf diese Weise verwandelte er es zu einer der tiefgründigsten Leistungen der menschlichen Vorstellungskraft. Hier erlebt er eine glückliche Kindheit und lernt Personen kennen, die in seinem weiteren Leben eine Rolle spielen werden, etwa den Kunstliebhaber Swann, dessen Tochter Gilberte, oder die lokale Adelsfamilie, die Guermantes. Discover genuine guest reviews for Du côté de chez Swann along with the latest prices and availability – book now. Montréal: Les Presses de l’Université de Montréal, 1967. XXI, S. 81, und dessen Antwort S. 128f). Die wahre Erinnerung, die wahre Empfindung, so, wie es wirklich war, das ist die Offenbarung durch die berühmte unwillkürliche Erinnerung, die mémoires involontaires, das sind so Déjà-vu-Erlebnisse, die man hat.“[3]. Einem breiteren deutschen Publikum wurde À la recherche du temps perdu eigentlich erst 1925 durch Curtius’ umfangreichen Essay Marcel Proust bekannt gemacht, der die ersten fünf Bände zum Gegenstand hat und als Teil seiner Monographie Französischer Geist im neuen Europa erschien (Einzeldruck 1955 bei Suhrkamp). 7 h 52 Addeddate 2009-10-16 11:00:55 Boxid OL100020311 External_metadata_update 2019-04-16T21:38:10Z Identifier DuCtDeChezSwann-Combray. Enjoy free breakfast, free WiFi, and free parking. Sonnenberg Verlag Annweiler. Drive, bike, walk, public transport directions on map to Du Côté de Chez Swann - HERE WeGo 2013 bis 2017 erschien eine umfangreich kommentierte Neuübersetzung durch Bernd-Jürgen Fischer in sieben Bänden bei Reclam. WorldCat Home About WorldCat Help. Autres solutions pour "Du côté de chez Swann": Du côté de chez Swann en 2 lettres; Du côté de chez Swann en 3 lettres; Publié le 20 novembre 2020 20 novembre 2020 - Auteur loracle Rechercher. Du côté de chez Swann Télécharger Livres Gratuits. [1] Außerdem scheinen sie völlig vergessen zu haben, wer früher angesehen war und wer nicht. In a more subtle way … Er kann sich seitenlang über die Kleider einer Frau oder über eine Blüte auslassen, ganz im Geiste seines Programms der wahren Erinnerung, die mit sämtlichen Wahrnehmungsdetails ausgestattet ist - die ihr allerdings erst einmal durch detaillierte Wahrnehmung zur Verfügung gestellt werden müssen. Dieser Kreislauf endet erst, als sie ihm wieder gleichgültig wird. Swann wird durch die Liebe und das mondäne Salonleben daran gehindert, ein bleibendes Werk zu schaffen – ähnlich wie der Ich-Erzähler, dem das im letzten Moment allerdings doch noch gelingt. die Zeit verläuft nicht linear, sondern diskontinuierlich. Du côté de chez Swann. Eine Liebe von Swann schildert minutiös die Entwicklung der Liebe des Lebemanns Swann zu der Kurtisane Odette de Crécy. [Marcel Proust] Home. Du côté de chez Swann places you within 3 miles (5 km) of popular attractions like Deauville Beach and Casino Barriere de Deauville. Paris: Université de la Sorbonne nouvelle, 2009. Bd. Search for Library Items Search for Lists Search for Contacts Search for a Library. Band sechs ("Albertine disparue") wurde von Proust Bruder, dem Arzt Robert Proust, zusammen mit Gallimards Redakteur Jacques Rivière aus dem Nachlass zusammengestellt. Are pets allowed at Du côté de chez Swann? [5] Gegen den Literaturkritiker Sainte-Beuve argumentierte Proust, dass sich ein literarisches Werk nicht in erster Linie über den Autor erklären lasse und dass Sainte-Beuve Stilfragen sträflich vernachlässige. Paris: J. Touzot, 1985. Auf der Suche nach der verlorenen Zeit ist ein Roman der Erinnerungen. Nicht zuletzt wird in der „kleinen Phrase“, einer Melodie, die Swann gemeinsam mit Odette hört und die beim erneuten Hören seine Erinnerungen weckt, bereits die unwillkürliche Erinnerung angedeutet. Die erste öffentliche Stellungnahme zu Proust in Deutschland war aber wohl eine Studie des eminenten Romanisten Ernst Robert Curtius (1886–1956), die im Februar 1922 in der Zeitschrift Der Neue Merkur S. 745–761 erschien und von der Proust begeistert war (s. Prousts Brief an Curtius in Kolb (Hrsg. Champaign: University of Illinois, 1975. Email … „Verlorene Zeit“ kann damit auf zwei Weisen verstanden werden: „Die verlorene Zeit ist die Zeit, die uns unwiederbringlich verloren erscheint. Gustave da Silva Ramos: Bibliographie proustienne, in: Les Cahiers Marcel Proust #6. In der Erzählung werden viele Motive vorweggenommen, die in der „Suche“ dann ausführlicher ausgebreitet werden. Die Nummern 6 bis 14, mit dem Untertitel »Études proustiennes«, enthalten eine Bibliographie von René Rancoeur. Search. Liebesbeziehungen des Erzählers, die immer nach dem gleichen Schema ablaufen, werden sehr häufig beschrieben. Find items in libraries near you. Zu viel kühles und beklemmendes Spiel, zu viel bloßes Anschauen der Welt ohne den Versuch, einen Höhenweg in ihr zu finden, zu viel Religionslosigkeit der Haltung befremden mehr als der Verzicht auf Komposition eines Ganzen, als die Neuheit des Technischen. Julie André: Le Cahier 46 de Marcel Proust: Transcription et interprétation. insbes. Free continental breakfast is included with your stay and awaits you each morning from 7:00 AM to 10:00 AM. Yes, … 111 likes. Is parking offered on site at Du côté de chez Swann? Im Juni 1919 erschien À l’ombre des jeunes filles en fleurs (1919; Im Schatten junger Mädchenblüte) zeitgleich mit einer Neuauflage von Swann. [14], Hannah Arendt beschreibt in ihrem Essay Faubourg Saint-Germain[15] Prousts Figuren in Sodom und Gomorrha als ein Beispiel für die Wurzellosigkeit des assimilierten Judentums in Frankreich. This bed & breakfast has 2 rooms and welcomes guests with conveniences like free breakfast, free in-room WiFi, and free self parking. Auf der Suche nach der verlorenen Zeit (französischer Originaltitel: À la recherche du temps perdu, erschienen zwischen 1913 und 1927) ist ein siebenteiliger Roman von Marcel Proust. Popular attractions Casino Barriere de Deauville and Deauville Beach are located nearby. Ein Ich-Erzähler berichtet von seinem Leben und vom Vorgang des Sich-Erinnerns. Das auffälligste Strukturprinzip ist das Stilmittel Leitmotiv durch Wiederholungen und Abwandlungen von Themen und literarischen Motiven. Die Beschreibungen können auch als Schule für den Leser verstanden werden, sich selbst durch genauestes Beobachten die Fähigkeit anzueignen, durch späteres unwillentliches Erinnern den Dingen Dauer (dies ein Bergson-Begriff) zu verleihen. Henri Bonnet: Marcel Proust de 1907 à 1914; avec une bibliographie générale. Diese wurde im Rahmen der Frankfurter Ausgabe von Luzius Keller überarbeitet. Détails. In der Folge steigt der Ich-Erzähler in der Welt des Adels auf und besucht die Salons. Synonymes de "Du côté de chez Swann": Synonyme Nombre de lettres Definition; Eure-et-Loir: 10 lettres: NN: 2 lettres: Ill: 3 lettres: Autres synonymes possibles. III ein Verdacht auf Wilhelm Meister kommen dürfte. Nachdem der Berliner Verlag 1929 den Betrieb einstellen musste, übernahm der Piper-Verlag München das Proust-Projekt; hier erschien 1930 in der Benjamin/Hessel-Übersetzung (in zwei Teilbänden) der dritte Band, Die Herzogin von Guermantes. Er ist jetzt alt und krank und merkt, dass er die Personen, die er einst kannte, kaum wiedererkennt, so sehr haben sie sich verändert. Rooms . sa mère et grand-mère sont plus sensible et son père est un personne stoïque Les Tigresses Mandy, Jennine, Heather, Andria La perte de l'innocence dans Du côté de chez Swann par Marcel Proust "Ma seule consolation, quand je montais me coucher, était que maman viendrait Ein Netz von Selbst-Anspielungen und Motivwiederholungen, das Proust spinnt, sorgt dafür, dass der Leser das Erinnern des Erzählers als ein eigenes Erinnern nacherleben kann. Der Literaturwissenschaftler und Vizevorsitzende der Proust-Gesellschaft in Deutschland Jürgen Ritte im Interview über den literarischen Meister Marcel Proust: Jürgen Ritte im Interview über Marcel Proust: Firges, Jean (2009): Margel Proust: Die verlorene Zeit - Die wiedergefundene Zeit. Er erzählt die Geschichte von Prousts eigenem Leben als allegorische Suche nach der Wahrheit und ist das Hauptwerk der französischen Romanliteratur des frühen 20. Siehe dt. Den sog. Du Côté de Chez Swann Route de Sales Ependes - Book Shop. Die psychologische Entwicklung in dieser Beziehung schildert er noch minutiöser als schon zuvor schon im Fall Gilberte und davor im Fall Swann-Odette. wieder unter verändertem Blickwinkel auftauchen. So dürfte ein gebildeter Zeitgenosse Prousts hinter Legrandins Eloge auf die Opalbucht in Balbec unschwer den Anatole France des Père Goriot erkannt haben,[7] ähnlich wie dem deutschen Leser bei der Bad-Kreuznach-Skizze in Bd. Seine Zuneigung findet neue Nahrung, als er in ihr das Ebenbild Sephoras, einer der Töchter Jethros, erkennt, wie sie auf Botticellis Fresko Prüfungen des Mose in der Sixtinischen Kapelle dargestellt ist. Einen detaillierten, katalogartigen Überblick über die Proust-Rezeption in Deutschland bis 2002 liefert Pistorius: Proust in Deutschland.[12]. Is parking offered on site at Du côté de chez Swann? Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter, 2002. Januar 1914 der Prinzessin Marie-Auguste von Thurn und Taxis die Lektüre empfahl und in einem Brief vom 3. Librairie Armand Colin; sowie Milly, Jean (1970): Proust et le style. „Er misstraut der willentlichen Erinnerung, das ist die große Entdeckung Prousts gewesen: Man kann sich willentlich an etwas erinnern, aber alles das, was willentlich geschieht, ist im Grunde genommen nur eine verfälschte Erinnerung. Verlag Voland & Quist, Dresden und Leipzig. Hier verliebt sich der Ich-Erzähler erstmals in die junge Albertine. Du côté de chez Swann (1913); À … Diese Aufgabe übernahmen Luzius Keller und Sybilla Laemmel 1994–2004 im Rahmen einer Gesamtausgabe der Werke Prousts bei Suhrkamp, die zudem mit Editionsberichten, Anmerkungsapparat, Namenverzeichnis und Bibliographie ausgestattet wurde. À la recherche du temps perdu. Aber ein Zeugnis fùr die Möglichkeiten der Verschmelzung von Romantik und Klassik ist das vielbändige und vielfältige Werk und weiter ein Zeugnis für den unversieglichen Reichtum und das ständig strömende Werden der französischen Dichtung« (S. 71f). Wir haben dort jemanden, der auf der Suche nach etwas ist, nach einer Wahrheit im Leben, nach einem Sinn im Leben, der gerne Schriftsteller werden will, aber gar kein Thema hat und nicht so recht weiß, wo es lang läuft. This Page is automatically generated based on what Facebook users are interested in, and not affiliated … Ce récit tantôt caresse l'impression la plus fine, la plus humble, la plus quotidienne, tantôt s'élève tel un aigle au dessus de la condition humaine en un aperçu vertigineux. Search for Library Items Search for Lists Search for Contacts Search for a Library. Inhaltlich ist der Roman wie ein gewundener Fluss, an dessen Ufern Personen und Themen immer Ein anderes Beispiel ist eine bestimmte Eisenbahnstrecke. Der Roman spielt im Frankreich des Fin de siècle bis in die Nachkriegszeit in der gehobenen Gesellschaft. Diese so genannte unwillkürliche Erinnerung ist dabei einerseits psychisches Erlebnis (im Sinne von Déjà-vu-Erlebnissen), andererseits ein literarischer Kniff, der es dem Erzähler erlaubt, Assoziationsketten zu beginnen. Bandes, ein Bravourstück, bei dem Proust die Tagebücher der Brüder Goncourt imitiert und einen oder beide Goncourts, (die ja stets von sich und allen anderen als Einheit wahrgenommen wurden), seinen Romanfiguren begegnen lässt, so dass der Leser z. Diese Ausgabe wurde – man ist versucht zu sagen: erwartungsgemäß – von Curtius so unmäßig verrissen, dass auf Druck von Gallimard der deutsche Verlag die Fortführung des Vorhabens an Walter Benjamin (1882–1940) und Franz Hessel (1880–1941) übertrug. Create lists, bibliographies and reviews: or Search WorldCat. Create lists, bibliographies and reviews: or Search WorldCat. René de Chantal: Marcel Proust - critique littéraire. 8 likes. Category: Binding: Author: authorname Number of Pages: Amazon Page : detailurl Amazon.com Price : Lowest Price : $ Total Offers : Rating: 3.5 Total Reviews: totalreviews. [8] Der wesentlichste Pastiche der Suche nach der verlorenen Zeit ist aber zweifellos der Goncourt-Pastiche zu Anfang des 7. Paris: Gallimard, 1932. Zur eigenen Stilfindung hatte Proust mehrere sogenannte Pastiches geschrieben, z. WorldCat Home About WorldCat Help. die den Roman strukturieren. From Wikimedia Commons, the free media repository, Dalla parte di Swann (it); Du côté de chez Swann (fr); Swann-enetik (eu); По направлению к Свану (ru); In Swanns Welt (de); Du côté de chez Swann (pt); طرف خانه سوان (fa); Swann'ların Tarafı (tr); På spaning efter den tid som flytt. [Marcel Proust] Home. Albertine. Cahiers Marcel Proust. Fabriqués en France dans notre atelier au cœur de … [9] Im 5. Nach diesem »Korb« betraute der Verlag den Philologen Rudolf Schottlaender (1900–1988) mit der Übersetzung und publizierte 1926 den erster Band der SvZ unter dem Titel Der Weg zu Swann in zwei Teilbänden. 1, Swanns värld (sv); W stronę Swanna (pl); На Сваннову сторону (uk); Swann's Way (nl); Por el camino de Swann (es); Swannin tie (fi); Pola banda de Swann (gl); Flanke de la Domo de Swann (eo); Во Свановиот крај (mk); Swann's Way (en) primer volumen de En busca del tiempo perdido, de Marcel Proust (es); livre de Marcel Proust (fr); powieść Marcela Prousta (pl); ספר מאת מרסל פרוסט (he); boek van Marcel Proust (nl); romanzo scritto da Marcel Proust (it); romano far Marcelo Proust; la 1-a parto de En Serĉo de Tempo Perdita (eo); Buch von Marcel Proust (de); رواية من تأليف مارسيل بروست (ar); novela de Marcel Proust, primeiro volume de Á procura do tempo perdido (gl); جلد یکم از رمانِ «در جستجوی زمان از دست رفته» نوشتهٔ مارسل پروست (fa); novel written by Marcel Proust (en); novelë (sq) Swann'ların Taraf (tr); Du cote de chez Swann (fr); Du côté de chez Swann, Paikannimet: nimi, Swannin rakkaus (fi); Du côté de chez Swann (gl); Charles Swann, Du côté de chez Swann, Por el camino de swan, Du cote de chez Swann (es); Un amore di Swann, Swann, La strada di Swann, Charles Swann (it); Du cote de chez Swann (nl), Bibliothèque nationale de France ID: 12010842s, Biblioteca Nacional de España ID: XX3384462, Por el camino de Swann-Espasa-Calpe1920-01.jpg, Por el camino de Swann-Espasa-Calpe1920-02.jpg, À la recherche du temps perdu édition 1919 tome 2.djvu, Proust - À la recherche du temps perdu édition 1919 tome 1.djvu, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Category:Du_côté_de_chez_Swann&oldid=303719916, Uses of Wikidata Infobox providing interwiki links, Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
Papillon Sphinx Signification,
Palais De Chaillot Exposition,
Barème Impôt 2018,
Koh Lanta Les 4 Terres Episode 3 Streaming Buzz,
Dermatologue Lyon 9,
Album Grand Corps Malade,
Biopath Charenton Résultats,
Russie Handball Résultat,
I'll Be There For You Friends Lyrics,